A Kalevala Baráti Kör kiadványát szeretném jó szívvel ajánlani mindenkinek, annak is, aki jól ismeri a finn irodalmat és annak is, aki csak most ismerkedik vele. Az antológiában kortárs finn költők és írók versei és novellái olvashatók.
„A finn irodalom az erdőben születik ...” – írja versében Pekka Parkkinen, s igazat kell adnunk a költőnek. A kötet olvasása közben szinte érezzük a nedves föld illatát, látjuk a fenyő és nyárfa erdőket, rénszarvasok, madarak kószálnak körülöttünk, tavon ringatózunk egy csónakban, a hó arcunkba vág, a néma téli éjszakában csillagok szikráznak, „és a hold arcáról süt a világvége”. A természet a főszereplő ezekben az írásokban. A természet, ami elvezet a finn lélek jobb megértéséhez, annak a különleges kapcsolatnak a megérzéséhez, amely a finn embereket a természethez fűzi.
Raija Siekkinen: A lényeg című novellájában van egy érdekes leírás: „A vad lovakat úgy törik be, hogy összekötik egy szelíddel ... Kieresztik őket a legelőre, egymáshoz szíjazva, kettesben. Napokba is telhet akár, ám végül a szelíd betöri a vadat. Soha nem történik fordítva: amelyik egyszer már betört, az többé nem vadul el.”
Fantasztikus. Azonnal elszabadult a fantáziám. Milyen szép lenne, ha ez működne az emberek között is. Összekötözhetnénk például bűnözőket és bírókat, deffenzív és offenzív vezetőket, örömlányokat és apácákat, egy józanul gondolkodó politikust és egy nagy hangú diktátort. De félre a tréfával, ez tényleg gyönyörű gondolat: a szelídség legyőzi a féktelenséget. Jó lenne, bár sajnos, az emberek világában ennek épp az ellenkezőjét tapasztalhatjuk nap mint nap.
De vissza a válogatáshoz! A különböző hangulatú, stílusú művek jól reprezentálják a mai finn irodalom sokféleségét. Reális és irreális, humoros és torokszorító, kedves és vad, derűs és komor hangulatok váltakoznak az írásokban. Néhány vers kétféle fordításban is olvasható. Ez mindig nagyon izgalmas. Jó újra és újra fölfedezni, nyelvünk hihetetlen rugalmasságát, sokszínűségét, hogy ugyan azt a gondolatot, hányféleképpen lehet kifejezni.
A könyv külső megjelenése is ízléses, igényes, méltó a finn tárgykultúrához. Sajnos, a kötet mindössze 111 oldal. Jó lett volna még tovább olvasni!